nuance

Panasonic développe des robots d’assistance

Panasonic a diffusé une vidéo présentant ses robots d’assistance qui apportent un soutien dans la vie quotidienne des travailleurs et des personnes âgées. La société a appliqué les technologies avancées de commandes et de capteurs qu’elle a développées afin de créer un robot équipé de moteurs qui assistent la mécanique du corps humain. Offrant une véritable tranquillité d’esprit, ces robots sont faciles à utiliser. Cette vidéo met en lumière les dernières évolutions des robots d’assistance de Panasonic.

 

Back support offering Assist Suit: AWN-03 was developed to provide lower back support. When lifting  ...

Back support offering Assist Suit: AWN-03 was developed to provide lower back support. When lifting and holding heavy objects, it reduces stress on the user's lower back by 15kg. (Photo: Business Wire)

[Vidéo] Robots d’assistance de Panasonic
https://www.youtube.com/watch?v=zGmymin7d0o

Robots d’assistance pour un usage industriel
Des combinaisons d’assistance électrique à usage industriel ont été développées par Activelink Co., Ltd., l’une des sociétés de capital-risque internes de Panasonic.
« Notre mission est d’aider à créer une société sans barrière électrique, en offrant une aide pendant le travail manuel et sur d’autres sites de travail » a déclaré Hiromichi Fujimoto, Président d’Activelink Co., Ltd. « Nous proposons des outils robotiques pour aider sur ces sites de travail, car il y aura toujours un certain niveau de travail qui doit être fait par les personnes, et ces combinaisons d’assistance électrique peuvent aider à réduire l’effort physique pendant ce travail ».

AWN-03 : Combinaison d’assistance offrant un soutien dorsal
L’AWN-03 a été spécialement développée pour fournir un soutien des lombaires. Elle capte automatiquement le mouvement de l’utilisateur lorsqu’il soulève et porte des objets lourds, et envoie un signal aux moteurs afin de faire tourner les engrenages. Elle soulève également la partie supérieure du corps de l’utilisateur alors qu’il pousse sur ses cuisses, et réduit ainsi de 15 kg la tension sur les lombaires de l’utilisateur.

En imitant le mouvement humain, le PLN-01 baptisé « Ninja » aide le mouvement de l’utilisateur pendant qu’il marche et qu’il court, par exemple pour grimper sur des chemins de montagne escarpés pendant des campagnes de reboisement. Une unité de la partie supérieure du corps du « Ninja » est actuellement en développement, ce qui aidera à lever et à transporter des objets lourds.

Le Power Loader est une combinaison puissante qui peut être utilisée dans le cadre de l’aide humanitaire, les travaux de construction et les travaux publics. Il est équipé de 4 capteurs situés dans les mains et les pieds, qui contrôlent 20 moteurs.

Robots d’assistance pour les soins aux personnes âgées
Panasonic est présent dans l’activité des soins infirmiers depuis plus de 18 ans au Japon, dirigeant des installations de soins pour les personnes âgées et le développement des appareils qui contribuent aux soins des seniors. Les soins aux personnes âgées peuvent être mentalement et physiquement éprouvants pour les personnes qui donnent et reçoivent ces soins. C’est pourquoi Panasonic propose des solutions qui améliorent la qualité de vie des personnes âgées comme du personnel soignant.

« Alors que la société japonaise vieillit, Panasonic aspire à apporter sa contribution en soutenant les personnes âgées et leurs familles afin qu’elles vivent une vie confortable, emplie de visages souriants et de rires » explique Hitoshi Sasaki, Directeur assistant de Sincere Kourien, un établissement de soins pour les personnes âgées, dirigé par Panasonic AGE-FREE. « Il y a de nombreuses situations qui peuvent être difficiles pour le personnel soignant comme pour les bénéficiaires des soins. Le simple fait de passer du lit à un fauteuil roulant peut être une tâche exigeant beaucoup d’énergie des deux parties ».

Resyone
Panasonic a développé Resyone, une combinaison de lit de soins infirmiers électrique et d’un fauteuil roulant électrique entièrement inclinable. Le lit de Resyone se divise en deux et une moitié se transforme en un fauteuil roulant inclinable. Le personnel soignant n’a plus besoin de soulever les résidents du lit pour les mettre dans le fauteuil roulant, ce qui réduit les efforts à la fois pour le personnel soignant et les résidents, et aide également à préserver la dignité des résidents.
Resyone est devenu le premier produit au monde à recevoir la certification ISO13482, la nouvelle norme mondiale de sécurité pour les robots de soins personnels.

Robot de soutien à l’autonomie
Le Robot de soutien à l’autonomie aide les personnes âgées lorsqu’elles se déplacent du lit vers les toilettes, les chaises, etc. et leur permet d’accomplir leurs tâches quotidiennes telles qu’utiliser les toilettes et regarder la télévision. Ce robot détecte le moindre mouvement et peut prédire comment la personne âgée se débrouille en fonction des informations collectées par le capteurs. Les moteurs de ce robot fournissent uniquement le niveau de puissance nécessaire, qui fait défaut, permettant aux résidents d’utiliser leur propre puissance musculaire qui leur reste, évitant ainsi une atrophie et des efforts musculaires inutiles. Le robot réduit également les efforts pour le personnel soignant, car celui-ci n’aura plus à utiliser sa propre force physique.

Pour aider à avoir une meilleure vie, Panasonic continuera à développer des robots qui offrent une assistance dans un large éventail de domaines, et qui, parallèlement à la tranquillité d’esprit qu’ils offrent, sont d’une utilisation parfaitement sûre.

Liens connexes
Activelink Co., Ltd
http://activelink.co.jp/en

Panasonic présente ses solutions de soins avancés « Pour les soins infirmiers et les styles de vie de l’avenir » - H.C.R. 2015
http://news.panasonic.com/global/topics/2015/44319.html

Panasonic Solutions pour les seniors
http://panasonic.net/es/solution-works/agefree/

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

 



CONTACT:

Panasonic Corporation
Global Communications Department
Media Promotion Office
 81-3-3574-5729
presscontact@ml.jp.panasonic.com

 

© 2016 Business Wire - Tous droits réservés

Descripteur MESH : Personnes , Vie , Soins , Corps humain , Mécanique , Lumière , Mouvement , Infirmiers , Soins infirmiers , Solutions , Travail , Physique , Traduction , Langue , Jurisprudence , Japon , Qualité de vie , Risque , Sécurité , Sociétés , Télévision , Atrophie

nuance

Industries pharmaceutiques et du matériel médical: Les +